İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
become withdrawn
límite inferior de plasticidad
bottle store
sein blaues wunder erleben
verfestigung von sedimenten
anlatılan algı
ucu ucuna geçinerek
gider limiti
tener en
Geçmiş
Meanings of
"tener en"
in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
tener en
[v]
appreciate
2
General
tener en
[v]
value
Meanings of
"tener en"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
tener en cuenta
[v]
consider
2
Common
tener en cuenta
[v]
keep in mind
3
Common
tener en cuenta
[v]
take into account
General
4
General
tener en cuenta
[v]
bear in mind
5
General
no tener pelos en la lengua
[v]
not to mince words
6
General
tener en poco
[v]
hold in low esteem
7
General
tener confianza en
[v]
have confidence in
8
General
tener cabida en
[v]
fit in
9
General
interesado en tener relacione sexuales con alguien del mismo sexo
[adj]
bicurious
10
General
interesado en tener relacione sexuales con alguien del mismo sexo
[adj]
bi-curious
11
General
tener en cuenta
[v]
take into consideration
12
General
tener en mente
[v]
bear in mind
13
General
tener en mente
[v]
remember
14
General
tener en mente
[v]
consider
15
General
tener en cuenta
[v]
note
16
General
tener a alguien en la mira
[v]
follow too closely
17
General
tener a alguien en la mira
[v]
supervise too closely
18
General
tener una puntuación de seiscientos en el examen toefl
[v]
score six hundred on the toefl test
19
General
tener en cuenta algo
[v]
take account of something
20
General
tener algo en cuenta
[v]
take heed of something
21
General
tener en cuenta algo
[v]
take something into account
22
General
tener algo en cuenta
[v]
take something into consideration
23
General
tener en cuenta
[v]
heed
24
General
tener en mucha estima algo/a alguien
[v]
think a lot of something/someone
25
General
tener a alguien en mucha estima
[v]
think highly of someone
26
General
tener una licenciatura en algo
[v]
have a degree in something
27
General
tener voz y voto en algo
[v]
have a say in something
28
General
tener prejuicios en contra de
[v]
be biased against
29
General
tener prejuicios en favor
[v]
be biased towards
30
General
tener efecto en
[v]
have an effect on
31
General
tener las miras puestas en
[v]
have designs on
32
General
tener dificultad en hacer algo
[v]
have difficulty in doing something
33
General
no tener inconveniente en hacer algo
[v]
have no objection to doing something
34
General
no tener inconveniente en algo
[v]
have no objection to something
35
General
no tener voz y voto en algo
[v]
have no say in something
36
General
tener la pierna escayolada en alto
[v]
have one's leg in traction
37
General
tener algo en mente
[v]
have something in mind
38
General
tener uno algo en sus manos
[v]
have something on one's hands
39
General
tener gusto en hacer algo
[v]
be glad to do something
40
General
tener en cuenta algo/a alguien
[v]
make allowances for something/someone
41
General
tener algo en común
[v]
have something in common
42
General
tener lugar en
[v]
take place in
43
General
tener lugar en
[v]
be held at
44
General
tener lugar en
[v]
be held in
45
General
tener lugar en
[v]
take place at
46
General
tener empeño en
[v]
be determined to
47
General
tener la base en
[v]
be based in
48
General
tener santos en la corte
[v]
have friends in high places
49
General
tener su base en
[v]
be based on
50
General
tener su fundamento en
[v]
be based on
51
General
no tener ningún lugar en
[v]
have no place in
52
General
tener un vacío en el estómago
[v]
be hungry
53
General
tener un vacío en el estómago
[v]
feel hungry
54
General
tener confianza en uno mismo
[v]
be self-confident
55
General
tener confianza en uno mismo
[v]
have self confidence
56
General
tener éxito en
[v]
have success in
57
General
tener confianza en uno mismo
[v]
trust oneself
58
General
tener éxito en
[v]
be successful in
59
General
tener intereses en algo
[v]
have interests in something
60
General
no tener a nadie (en el mundo)
[v]
be all/completely alone (in the world)
61
General
tener en cuenta
[v]
bring into equation
62
General
tener características de algo dispuesto en capas
[v]
become layered
63
General
tener un boniato en la boca
[v]
mumble
64
General
tener una boa en el estómago
[v]
be a glutton
65
General
tener una boa en el estómago
[v]
be a big eater
66
General
tener en la batea
[v]
be in a favorable position
67
General
tener en la bolsa
[v]
be certain (of something)
68
General
tener en mente
[v]
be kept in mind
69
General
tener suerte en sentido de
[v]
be lucky in respect of
70
General
tener suerte en cuanto a
[v]
be lucky in terms of
71
General
tener éxito (en la vida/trabajo)
[v]
do successfully
72
General
tener suerte en
[v]
be lucky in respect of
73
General
tener en gran admiración
[v]
admire very highly
74
General
tener en cuenta la movilidad máxima
[v]
allow for maximum mobility
75
General
no tener a nadie (en el mundo)
[v]
be all/completely alone (in the world)
76
General
tener la cabeza en las nubes
[v]
be absent-mindedly irresponsible
77
General
sin tener en cuenta
[prep]
regardless of
78
General
tener en mente
bear in mind
79
General
tener hormigas en la cola
ants in one's pants
80
General
bastar (tener en gran cantidad)
[v]
abound
81
General
tener en mira
[v]
aim
82
General
tener en segundo lugar
[v]
fall back upon
83
General
tener en orden
[v]
discipline
84
General
tener en poco
[v]
disesteem
85
General
tener empeño en
[v]
be bent upon
86
General
tener destreza en los dedos
[v]
finger
87
General
tener los ojos en alguien
[v]
keep a check on someone
88
General
tener en vista
[v]
follow
89
General
no tener empacho en
[v]
make no bones of
90
General
tener en precio
[v]
esteem
91
General
tener en poco
[v]
attach little importance to
92
General
tener en su poder
[v]
possess
93
General
tener en reserva
[v]
fund
94
General
tener en buen estado
[v]
keep in order
95
General
tener en un lugar subordinado
[v]
keep down
96
General
tener en sujeción
[v]
keep in
97
General
tener en sujeción
[v]
keep under
98
General
tener en perrera
[v]
kennel
99
General
tener en casa a
[v]
house
100
General
tener en consideración
[v]
bear/have in mind
101
General
tener en menos
[v]
minimize
102
General
tener en mucho a
[v]
make much of
103
General
tener gusto en
[v]
like
104
General
tener en menos
[v]
set at naught
105
General
tener en la mentó
[v]
have
106
General
tener gusto en
[v]
please
107
General
tener gusto en
[v]
love
108
General
no tener arte ni parte en
[v]
have nothing to do with
109
General
tener confianza en
[v]
trust
110
General
tener en nada
[v]
set at naught
111
General
tener en arriendo
[v]
tenant
112
General
tener en reserva
[v]
store
113
General
tener en mucho
[v]
value
114
General
tener sentado en el baúl
[v]
PR
keep one's husband henpecked
Idioms
115
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
nearly jump out of one's skin
116
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
have one's heart in one's boots
117
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
have one's heart in one's mouth
118
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared to death
119
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
dread
120
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be frightened to death
121
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared stiff
122
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared out of one's skin
123
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
shake in one's shoes
124
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
shiver in one's shoes
125
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared shitless
126
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared shit
127
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared out of one's life
128
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be shaking in your shoes
129
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be shaking in your boots
130
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
shake in one's boots
131
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
quake in one's boots
132
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
shiver in one's boots
133
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
almost jump out of one's skin
134
Idioms
tener en mente algo
[v]
have something in mind
135
Idioms
tener mucho empeño en
[v]
be bent on something
136
Idioms
tener el alma en un hilo
[v]
be scared death
137
Idioms
no tener pelos en lengua
[v]
speak one's mind
138
Idioms
tener un as en la manga
[v]
have an ace in the hole
139
Idioms
tener ojos en la nuca
[v]
have eyes in the back of one's head
140
Idioms
no tener nada en común
[v]
have nothing in common
141
Idioms
no tener arte ni parte en
[v]
have nothing do with
142
Idioms
tener el alma en su almario
[v]
have what it takes
143
Idioms
tener el alma en su almario
[v]
be up to anything
144
Idioms
tener el alma en su almario
[v]
be fully up to the job
145
Idioms
tener el alma en su almario
[v]
have lots of guts
146
Idioms
tener un nudo en el estómago
[v]
have butterflies in one’s stomach
147
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
speak one's mind
148
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
say whatever comes into one's mind
149
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
talk to someone like a dutch uncle
150
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
pull no punches
151
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not to mince matters
152
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
pull no punch
153
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
make no bones about
154
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not be backward in coming forward
155
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
get on one's soapbox
156
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
not to mince one's words
157
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
speak one's mind
158
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
say whatever comes into one's mind
159
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
talk to someone like a dutch uncle
160
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
not to mince matters
161
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
pull no punches
162
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
pull no punch
163
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
make no bones about
164
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
not be backward in coming forward
165
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
get on one's soapbox
166
Idioms
no tener pepita en la lengua
[v]
not to pull one's punches
167
Idioms
tener a alguien sentado en el estómago
[v]
cannot stomach someone
168
Idioms
tener a alguien sentado en el estómago
[v]
cannot stand someone
169
Idioms
tener a alguien sentado en el estómago
[v]
cannot bear someone
170
Idioms
tener sangre en el ojo
[v]
cannot wait to get his own back
171
Idioms
tener el corazón en su sitio
[v]
(one's heart) to be in the right place
172
Idioms
tener el corazón en su sitio
[v]
have good intentions
173
Idioms
tener algo en cuenta
[v]
take on board something
174
Idioms
tener mucha experiencia en
[v]
cut eyeteeth on
175
Idioms
tener fe ciega en algo
[v]
take something on faith
176
Idioms
tener experiencia en algo desde pequeño
[v]
cut one's eyeteeth on
177
Idioms
tener experiencia en algo desde pequeño
[v]
cut one's teeth on something
178
Idioms
tener experiencia en algo desde pequeño
[v]
cut one's teeth on
179
Idioms
tener a alguien en la mira
[v]
take a bead on someone
180
Idioms
tener en cuenta
[v]
take account of
181
Idioms
tener en un puño
[v]
have (someone) under (one's) thumb
182
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
hold someone in the palm of one's hand
183
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
have someone eating out of the palm of one's hand
184
Idioms
tener en el bote
[v]
have someone eat out of one's hand
185
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not mince one's words
186
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
have bats in the belfry
187
Idioms
tener en la mira a
[v]
draw a bead on
188
Idioms
tener en la mira a alguien
[v]
draw a bead on someone
189
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be insane
190
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
have a screw loose
191
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be irrational
192
Idioms
tener a alguien en la mira
[v]
breathe down someone's neck
193
Idioms
tener todo en orden
[v]
have ducks in a row
194
Idioms
tener demasiados problemas en la cabeza
[v]
have enough on someone's mind
195
Idioms
tener confianza en alguien
[v]
have faith in someone
196
Idioms
tener sentimientos en contra de alguien
[v]
have feelings about someone
197
Idioms
tener la prioridad en algo
[v]
have first dibs on something
198
Idioms
tener amigos en las altas esferas
[v]
have friends in high places
199
Idioms
tener amigos en cargos importantes
[v]
have friends in high places
200
Idioms
tener en reserva
[v]
have in hand
201
Idioms
tener muchos proyectos en marcha
[v]
have many irons in the fire
202
Idioms
tener interés en
[v]
have a bearing on
203
Idioms
tener interés en
[v]
have a bearing upon
204
Idioms
tener algo extraño en la mente
[v]
have a bee in one's bonnet
205
Idioms
tener una idea fija en la mente
[v]
have a bee in one's bonnet
206
Idioms
tener en cuenta
[v]
have on one's mind
207
Idioms
tener algo en mente
[v]
have on one's mind
208
Idioms
tener un pie en la tumba
[v]
have one foot in the grave
209
Idioms
tener una carta en la manga
[v]
have a card up one's sleeve
210
Idioms
tener suficiente evidencia en contra de alguien
[v]
have a case against someone
211
Idioms
tener pruebas en contra de alguien
[v]
have a case against someone
212
Idioms
tener la oportunidad de defenderse en los tribunales
[v]
have one's day in court
213
Idioms
tener un palo en el culo
[v]
have a corncob up one's ass
214
Idioms
tener una posición dominante en el mercado
[v]
have a corner on the market
215
Idioms
tener voz en el mercado
[v]
have a corner on the market
216
Idioms
tener los pies en la tierra
[v]
have one's feet on the ground
217
Idioms
tener un dedo en cada pastel
[v]
have a finger in every pie
218
Idioms
tener intereses en ambos bandos
[v]
have a foot in both camps
219
Idioms
tener la cabeza en las nubes
[v]
have one's head in the clouds
220
Idioms
tener responsabilidad en
[v]
have a hand in
221
Idioms
tener la cabeza en otra cosa
[v]
have one's mind on other thing
222
Idioms
tener éxito en un momento inesperado
[v]
hit the jackpot
223
Idioms
tener piernas de marinero (saber tenerse en pie en una embarcación)
[v]
have one's sea legs
224
Idioms
tener razón en algo
[v]
hit the nail on the head
225
Idioms
tener la mira puesta (en hacer algo)
[v]
have one's sights set (on doing something)
226
Idioms
tener la mira puesta en algo
[v]
have one's sights trained on something
227
Idioms
tener el objetivo puesto en algo
[v]
have one's sights trained on something
228
Idioms
tener en qué apoyarse
[v]
have a leg to stand on
229
Idioms
tener un nudo en la garganta
[v]
have one's words stick in one's throat
230
Idioms
tener las palabras atascadas en la garganta
[v]
have one's words stick in one's throat
231
Idioms
tener muchas cosas en común con alguien
[v]
have a lot in common with somebody
232
Idioms
tener algo más en mente
[v]
have other fish to fry
233
Idioms
tener un montón de problemas en la cabeza
[v]
have a lot on one's mind
234
Idioms
tener la mayor responsabilidad en una situación
[v]
have a lot to answer for
235
Idioms
tener un nudo en la garganta
[v]
have a lump in the throat
236
Idioms
tener un nudo en la garganta
[v]
have a lump in one's throat
237
Idioms
tener un bloqueo mental en contra de algo
[v]
have a mental block against something
238
Idioms
tener varias bolas en el aire
[v]
have several irons in the fire
239
Idioms
tener un impacto significativo en algo
[v]
have significant influence on something
240
Idioms
tener una influencia importante en algo
[v]
have significant influence on something
241
Idioms
tener un papel en
[v]
have a place in
242
Idioms
tener una función en
[v]
have a place in
243
Idioms
tener un rol en
[v]
have a place in
244
Idioms
tener un papel en algo
[v]
have a place in something
245
Idioms
tener a alguien en la palma de la mano
[v]
have somebody eating out of the palm of one's hand
246
Idioms
tener un palo en el culo
[v]
have a poker up one's ass
247
Idioms
tener a alguien en mente
[v]
have somebody in mind
248
Idioms
tener a alguien en la mira
[v]
have somebody in your sights
249
Idioms
tener voz en un asunto
[v]
have a say in something
250
Idioms
tener voz en
[v]
have a say in
251
Idioms
tener a alguien en mente
[v]
have someone in mind
252
Idioms
tener un nudo en la garganta
[v]
give one lump in one's throat
253
Idioms
tener a alguien en la palma de la mano
[v]
have someone in one's pocket
254
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
have someone in one's pocket
255
Idioms
tener a alguien en la mira
[v]
have someone in one's sights
256
Idioms
tener a alguien en la palma de la mano
[v]
have someone in the palm of one's hand
257
Idioms
tener a alguien en un aprieto
[v]
have someone over a barrel
258
Idioms
tener intereses en
[v]
have a stake in
259
Idioms
tener intereses en algo
[v]
have a stake in something
260
Idioms
tener una tempestad en un vaso de agua
[v]
have a storm in a teacup
261
Idioms
tener algo en un rincón de la memoria
[v]
have something at the back of someone's mind
262
Idioms
tener el dinero quemando en el bolsillo
[v]
have something burning a hole in your pocket
263
Idioms
tener mucha experiencia en algo
[v]
have something down to a fine art
264
Idioms
tener algo en contra
[v]
have a thing against
265
Idioms
tener una preocupación en la cabeza
[v]
have something hanging over one's head
266
Idioms
tener algo en común con
[v]
have something in common (with)
267
Idioms
tener algo en la mira
[v]
have something in one's sights
268
Idioms
tener voz en un asunto
[v]
have a voice in something
269
Idioms
tener algo en un rincón de la mente
[v]
have something in the back of someone's mind
270
Idioms
tener voz en un asunto
[v]
have a way with one
271
Idioms
tener mucha experiencia en algo
[v]
have something off to a fine art
272
Idioms
tener algo en archivo
[v]
have something on file
273
Idioms
tener algo en mente
[v]
have something on one's mind
274
Idioms
tener algo en la cabeza
[v]
have something on one's mind
275
Idioms
tener algo en la mente
[v]
have something on the brain
276
Idioms
tener algo en mente
[v]
have something on the brain
277
Idioms
tener algo en la cabeza
[v]
have something on the brain
278
Idioms
tener peso (en un asunto)
[v]
have teeth
279
Idioms
tener la pelota en su tejado
[v]
have the ball in one's court
280
Idioms
tener la pelota en su cancha
[v]
have the ball in one's court
281
Idioms
tener un as en la manga
[v]
have an ace up one's sleeve
282
Idioms
tener la suerte en contra
[v]
have the cards stacked against one
283
Idioms
tener la suerte en contra
[v]
have the deck stacked against one
284
Idioms
tener (algo) en la mira
[v]
have an eye to
285
Idioms
tener el partido en sus manos
[v]
have the game in one's hand
286
Idioms
tener hormigas en el culo
[v]
have ants in the pants
287
Idioms
tener murciélagos en el campanario
[v]
have bats in one's belfry
288
Idioms
tener ideas extrañas en la cabeza
[v]
have bees in one's head
289
Idioms
tener un nudo en el estómago
[v]
have butterflies in one's stomach
290
Idioms
tener mariposas en el estómago
[v]
have butterflies in one's stomach
291
Idioms
tener muchos factores en contra
[v]
have two strikes against
292
Idioms
tener azogue en el cuerpo
[v]
have ants in one's pants
293
Idioms
tener azogue en el cuerpo
[v]
have ants in the pants
294
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
have windmills in one's head
295
Idioms
tener una flor en el culo
[v]
have the luck of the devil
296
Idioms
tener un enchufe (en un organismo/institución)
[v]
have a friend at court
297
Idioms
tener una flor en el culo
[v]
have the luck of the irish
298
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
have someone wrapped around your finger
299
Idioms
tener algo en la punta de la lengua
[v]
have something on the tip of one's tongue
300
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
have bats in one's belfry
301
Idioms
no tener sangre en las venas
[v]
be unemotional
302
Idioms
tener una cosa en la punta de la lengua
[v]
have something on the tip of one's tongue
303
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something under one's hat
304
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
talk turkey
305
Idioms
tener (a alguien) en el bolsillo
[v]
be in one's pocket
306
Idioms
no tener ningún apoyo en este mundo
[v]
not have a stick in this world
307
Idioms
tener un agujero en el bolsillo
[v]
not have two pennies to rub together
308
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not mince matters
309
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not pull one's punches
310
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
not pull any punches
311
Idioms
no tener experiencia en el asunto
[v]
be new to the game
312
Idioms
tener a alguien en jaque
[v]
have someone on the rack
313
Idioms
tener en palmitas
[v]
treat with kid gloves
314
Idioms
tener en palmitas
[v]
handle with kid gloves
315
Idioms
tener en el punto de mira
[v]
have someone in one's sights
316
Idioms
tener un cosquilleo en el cuerpo
[v]
set one's teeth on the edge
317
Idioms
no tener nada en común
[v]
be poles apart
318
Idioms
tener confianza en sí mismo
[v]
paddle one's own canoe
319
Idioms
no tener pelos en la lengua
[v]
shoot from the hip
320
Idioms
tener en abundancia
[v]
pullulate with
321
Idioms
tener un día ocupado en el trabajo
[v]
put in a hard day's work
322
Idioms
tener un día ocupado en el trabajo
[v]
put in a hard day at work
323
Idioms
tener un día duro en el trabajo
[v]
put in a hard day at work
324
Idioms
tener un día duro en el trabajo
[v]
put in a hard day's work
325
Idioms
no tener en cuenta determinados factores y condiciones
[v]
reckon without one's host
326
Idioms
planificar sin tener en cuenta a los demás
[v]
reckon without one's host
327
Idioms
tener una influencia positiva en algo
[v]
reflect credit on something
328
Idioms
tener una influencia positiva en algo
[v]
reflect credit upon something
329
Idioms
tener la mano rota en
[v]
be second nature to someone
330
Idioms
tener un papel en
[v]
play a part in
331
Idioms
tener un rol en
[v]
play a role in
332
Idioms
tener un trabajo en imprenta
[v]
put something to bed
333
Idioms
tener éxito en la vida
[v]
rise in the world
334
Idioms
tener a alguien en andas
[v]
carry someone on one’s shoulders
335
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
twist someone around one’s little finger
336
Idioms
tener en gran estima a
[v]
think the world of
337
Idioms
tener un palo en el ojete (literal)
[v]
stick up one's arse
338
Idioms
tener un palo en el culo (literal)
[v]
stick up one's arse
339
Idioms
no tener sangre en las venas
[v]
be a cold fish
340
Idioms
no tener arte ni parte en algo
[v]
have nothing to do with something
341
Idioms
no tener empacho en hacer algo
[v]
have no qualms about doing something
342
Idioms
no tener vela en el entierro
[v]
have nothing to do with
343
Idioms
no tener vela en el entierro
[v]
have no say in the matter
344
Idioms
no tener empacho en algo
[v]
have no qualms about something
345
Idioms
no tener sangre en las venas
[v]
be a wet blanket
346
Idioms
no tener voz en capítulo
[v]
have no say in something
347
Idioms
no tener más que la capa en el hombro
[v]
be as poor as church mice
348
Idioms
no tener vela en el entierro
[v]
have no business with
349
Idioms
no tener empacho en hacer algo
[v]
not have any objection to doing something
350
Idioms
no tener más que la capa en el hombro
[v]
be very poor
351
Idioms
no tener sangre en las venas
[v]
be a person who is distant and unfeeling
352
Idioms
tener otras cosas en qué pensar
[v]
have other fish to fry
353
Idioms
tener una cosa clavada en el corazón
[v]
lie at heart
354
Idioms
tener el pie en dos zapatos
[v]
have more than one string to one's bow
355
Idioms
tener a alguien en cuarentena
[v]
put someone in quarantine
356
Idioms
tener a alguien en un altar
[v]
place someone on a pedestal
357
Idioms
tener a alguien en un altar
[v]
put someone on a pedestal
358
Idioms
tener a alguien en cuarentena
[v]
keep someone in quarantine
359
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be nuts
360
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be crazy
361
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be off one’s head
362
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be off one’s nut
363
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be off one’s rocker
364
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be round the bend
365
Idioms
tener pájaros en la cabeza
[v]
be soft in the head
366
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be young and inexperienced
367
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be wet behind the ears
368
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be not dry behind the ears
369
Idioms
tener la mira puesta en algo
[v]
have one's sights set on something
370
Idioms
tener algo en jaba
[v]
have something up one's sleeve
371
Idioms
tener algo en jaba
[v]
have a few tricks/aces up (one's) sleeve
372
Idioms
tener algo en jaba
[v]
have an ace up one's sleeve
373
Idioms
tener algo en jaba
[v]
have a secret idea or plan
374
Idioms
tener alas en los pies
[v]
be very fast
375
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
have complete control over someone
376
Idioms
tener agujeros en las manos
[v]
be profligate
377
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
have complete control over someone
378
Idioms
tener cámaras en la lengua
[v]
talk out of school
379
Idioms
tener algo en el bote
[v]
get something sewn up
380
Idioms
tener casi en la mochila
[v]
have almost in the bag
381
Idioms
tener algo en el bote
[v]
have something all sewn up
382
Idioms
tener algo en la uña
[v]
have a complete knowledge on something
383
Idioms
tener algo en consideración
[v]
take something into consideration
384
Idioms
tener algo en el bote
[v]
get something all sewn up
385
Idioms
tener a alguien montado en las narices
[v]
dislike someone
386
Idioms
tener algo en horror
[v]
dislike something intensely
387
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something a secret
388
Idioms
tener algo en horror
[v]
hate something
389
Idioms
tener algo en perspectiva
[v]
have something in prospect
390
Idioms
tener algo en la uña
[v]
have complete control of something
391
Idioms
tener algo en la punta de la lengua
[v]
be on the tip of one’s tongue
392
Idioms
tener algo escrito en la cara
[v]
have something written all over your face
393
Idioms
tener algo escrito en la frente
[v]
have something written all over your face
394
Idioms
tener casi en la mochila
[v]
be almost in the bag
395
Idioms
tener algo en horror
[v]
abhor something
396
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
have someone in the palm of one's hand
397
Idioms
tener a alguien en un puño
[v]
hold someone under one’s thumb
398
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
have someone in the palm of one's hand
399
Idioms
tener algo en el bote
[v]
have something sewn up
400
Idioms
tener a alguien en un puño
[v]
have someone on a string
401
Idioms
tener algo en delante
[v]
lie ahead
402
Idioms
tener alguien telarañas en los ojos
[v]
not want to see reality
403
Idioms
tener a alguien en el potro
[v]
keep someone in suspense
404
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
have someone in one's pocket
405
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something under your hat
406
Idioms
tener alguien telarañas en los ojos
[v]
be daydreaming
407
Idioms
tener algo en consideración
[v]
take account of something
408
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think much of someone
409
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think much of someone
410
Idioms
tener a alguien en el potro
[v]
keep someone on pins and needles
411
Idioms
tener algo en el buche
[v]
keep something secret
412
Idioms
tener a alguien en un puño
[v]
keep someone under one’s thumb
413
Idioms
tener algo en consideración
[v]
consider something
414
Idioms
tener algo en horror
[v]
loathe something
415
Idioms
tener algo en delante
[v]
be lying ahead
416
Idioms
tener agujeros en las manos
[v]
spend money in excess
417
Idioms
tener a alguien montado en las narices
[v]
be sick to death of someone
418
Idioms
tener algo en consideración
[v]
take something into account
419
Idioms
tener cámaras en la lengua
[v]
tell tales out of school
420
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think a great deal of someone
421
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think a great deal of someone
422
Idioms
tener cámaras en la lengua
[v]
say something that you have no right to say
423
Idioms
tener a alguien en palmitas
[v]
spoil someone
424
Idioms
tener a alguien en palmitas
[v]
wait on someone hand and foot
425
Idioms
tener algo escrito en la cara
[v]
be written all over one's face
426
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
hold someone in the palm of one's hand
427
Idioms
tener algo en consideración
[v]
take into account something
428
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think highly of someone
429
Idioms
tener algo escrito en la frente
[v]
be written all over one's face
430
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think highly of someone
431
Idioms
tener a alguien en palmitas
[v]
attend to someone's every need
432
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think well of someone
433
Idioms
tener algo en perspectiva
[v]
expect something
434
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think well of someone
435
Idioms
tener alguien telarañas en los ojos
[v]
be dazed
436
Idioms
tener a alguien en el bote
[v]
have someone completely under one's control
437
Idioms
tener algo en consideración
[v]
keep something in mind
438
Idioms
tener a alguien en el bolsillo
[v]
have someone completely under one's control
439
Idioms
tener a alguien en el potro
[v]
keep someone on tenterhooks
440
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think a lot of someone
441
Idioms
tener a alguien en gran aprecio
[v]
have a large amount of respect or admiration for someone
442
Idioms
tener a alguien en palmitas
[v]
handle someone with kid gloves
443
Idioms
tener a alguien en un puño
[v]
have someone under one’s thumb
444
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think the world of someone
445
Idioms
tener a alguien en mucho
[v]
think the world of someone
446
Idioms
tener alguien telarañas en los ojos
[v]
be not perceiving reality well
447
Idioms
tener a alguien montado en las narices
[v]
be fed up with someone
448
Idioms
tener algo en la uña
[v]
have a full grip on something
449
Idioms
tener a alguien montado en las narices
[v]
be sick and tired of someone
450
Idioms
tener en buen concepto a alguien
[v]
think a lot of someone
451
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have a good head on your shoulders
452
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have a good head on one's shoulders
453
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have a good head on one's shoulders
454
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have a skeleton in one's closet
455
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have good sense or good judgment
456
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have good sense or good judgment
457
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be still wet behind the ears
458
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have common sense
459
Idioms
tener la gracia en el culo
[v]
become annoying when trying to be funny
460
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have common sense
461
Idioms
tener la mirada puesta en algo
[v]
have one's sights set on something
462
Idioms
tener la mirada puesta en algo
[v]
have one's gaze fixed on something
463
Idioms
tener el corazón en la boca
[v]
have one’s heart in one’s mouth
464
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have skeletons in one's closet
465
Idioms
tener el corazón en un puño
[v]
have one’s heart in one’s mouth
466
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have skeleton in one's closet
467
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have something to hide or keep secret (to avoid embarrassment)
468
Idioms
tener en cartera
[v]
have something in consideration
469
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be young and not experienced
470
Idioms
tener los pies bien puestos en la tierra
[v]
keep one’s feet firmly on the ground
471
Idioms
tener el corazón en la boca
[v]
be on tenterhooks
472
Idioms
tener el corazón en un puño
[v]
be on tenterhooks
473
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have one's head screwed on
474
Idioms
tener el estómago en los pies
[v]
be very hungry
475
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have one's head screwed on
476
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have skeletons in the closet
477
Idioms
tener los ojos puestos en algo
[v]
pay attention to something
478
Idioms
tener los pies bien puestos en la tierra
[v]
have one’s feet firmly on the ground
479
Idioms
tener en jaque a alguien
[v]
worry someone
480
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have a skeleton in the cupboard
481
Idioms
tener en cartera
[v]
be studying a subject
482
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have one's head screwed on the right way
483
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
have one's head screwed on the right way
484
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be hardly dry behind the ears
485
Idioms
tener en jaque a alguien
[v]
have someone on the rack
486
Idioms
tener el corazón en un puño
[v]
be extremely frightened or anxious
487
Idioms
tener el corazón en la boca
[v]
be extremely frightened or anxious
488
Idioms
tener la leche en los labios
[v]
be inexperienced
489
Idioms
tener la cabeza en su sitio
[v]
be sensible and intelligent
490
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
be sensible and intelligent
491
Idioms
tener el corazón en un puño
[v]
e very worried
492
Idioms
tener el corazón en la boca
[v]
e very worried
493
Idioms
tener en jaque a alguien
[v]
hassle someone
494
Idioms
tener en jaque a alguien
[v]
bother someone
495
Idioms
tener un cadáver en el armario
[v]
have a skeleton in the closet
496
Idioms
tener la cabeza en su lugar
[v]
have a good head on your shoulders
497
Idioms
tener la mirada puesta en algo
[v]
fix one's gaze on something
498
Idioms
tener un cacao en la cabeza
[v]
be perplexed
499
Idioms
tener un pie en el estribo
[v]
have one foot in the grave
500
Idioms
tener un cacao en la cabeza
[v]
be confused
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of tener en
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük